English version

Programma

Eventuali variazioni nel programma saranno pubblicate su questa pagina.

Lingue di lavoro: italiano e inglese

Venerdì 24 gennaio

09.00 — 10.30 1a sessione workshop (maggiori informazioni)
10.30 — 11.00 Benvenuto e registrazione
11.00 — 11.30 Apertura dei lavori
11.30 — 12.30 Peter Sandrini, Open data, open standards e open source nell'ambito della traduzione
12.30 — 14.00 Pausa pranzo (libera)
14.00 — 15.00 Marco Cevoli, OmegaT 3.0. Vera alternativa libera e gratuita ai CAT commerciali?
15.00 — 16.00 Minako O'Hagan, Fans, Internet crowds and machine translation: the translation profession and 'open' environments
16.00 — 16.30 Pausa caffè
16.30 — 17.30 Adrià Martín e Patricia Minacori, sessione tematica Tra formazione e professione: il ruolo del software libero e della collaborazione
17.30 — 18.00 Tavola rotonda conclusiva

sabato 25 gennaio

09.00 — 13.30 2a sessione workshop (maggiori informazioni)

 
Aggiornato 23/11/2013